1000-38

Frase numero 38 del libro dei 1000 caratteri (现代千字文)

  1. 中文: 领导注重实践,建议抓紧引进设备,采用尖端技术,继续努力奋斗,争取尽快按原计划开展此项试验。
  2. 拼音: lǐngdǎo zhùzhòng shíjiàn, jiànyì zhuājǐn yǐnjìn shèbèi, cǎiyòng jiānduān jìshù, jìxù nǔlìfèndǒu, zhēngqǔ jǐnkuài ànyuánjìhuá kāizhǎn cǐ xiàng shìyàn.
  3. Italiano: Il capo presta particolare attenzione alla pratica, raccomanda l’attenzione per il nuovo equipaggiamento,l’adozione di tecnologia sofisticata, continuando a sforzarsi strenuamente per comlpetare l’esperimento in base ai piani originari il più presto possibile.
  4. English: The leader attaches great importance to pratice, therefore he suggests that they should step up the introduction of new equipment and the adoption of advanced technology, and make further attempts to carry out this experiment according to the original plan as soon as possible.

Note

  • 领导: leader
  • 注重: sottolineare, porre attenzione su
  • 实践: pratica, ma in senso generico. La pratica in senso di esercizio fisico è 锻炼 (duànliàn).
  • 建议: proporre, suggerire, raccomandare. Saerbbe da sapere anche 提倡 (tíchàng) che è un termine molto ufficiale, mentre la locuzione colloquiale è 提出 (tíchū)
  • 抓紧: afferrare saldamente, anche in senso figurato come in questo caso
  • 引进: raccomandare
  • 设备: equipaggiamento; c’è anche 机器 (jīqì) “macchinario”
  • 采用: selezionare per l’uso, adottare (cunostrumento); impiegare
  • 尖端技术: tecnologia sofisticata
  • 奋斗: combattere
  • 争取: competere
  • 尽快: il più presto possibile
  • 试验: esperimento

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>