Ed ecco un mirabolante post che contribuirà non poco alla diffusione della cultura italiana in Cina!
Nientepopodimeno che:
L’italiano delle donne – 意国之《女人词典》
Si = No
是 = 否
No = no
否 = 否
Forse = No
可能 = 否
Mi dispiace = Ti dispiacerà
我很遗憾 = 你很快就会感到遗憾。
Abbiamo bisogno = Voglio
我们需要 = 我要
Decidi tu = La decisione giusta dovrebbe essere ovvia
你来决定 = 正确的选择应该是显而易见的。
Fai come ti pare = La pagherai in seguito
你想怎样就怎样 = 随后你就要付出代价
Dobbiamo parlare = Ho bisogno di lamentarmi di qualcosa
我们得谈一谈= 我需要抒发我的怨气
Certo, fallo pure se vuoi = Non voglio che tu lo faccia
当然了,你想就做吧 = 我不愿意你那样做。
Non sono arrabbiata = Certo che sono arrabbiata, stronzo!
我没有生气 =我当然生气了,笨蛋
Sei cosi mascolino = Hai bisogno di raderti
你真男子气 = 你要刮胡子
Certo che stasera sei proprio carino con me = Possibile che pensi sempre al sesso?
你今晚对我真是很不错=你怎么老是想着做爱!
Spegni la luce = Ho la cellulite
把灯关掉吧 = 我有脂肪团
Questa cucina è così poco pratica = Voglio una casa nuova
这个厨房一点儿也不好用= 我想要个新家。
Voglio delle nuove tendine = e tappeti, e mobili, e carta da parati
我要新窗帘 = 也要地毯, 家具, 挂毯 壁纸
Ho sentito un rumore = Mi ero accorta che stavi per addormentarti
我听到什么声音= 我觉得你快要睡着了
Mi ami? = Sto per chiederti qualcosa di costoso
你爱我吗? = 我想跟你要很贵重的东西。
Quanto mi ami? = Ho fatto qualcosa che non ti piacerà sentire
你有多爱我?= 我做了一个你不愿听到的事情
Ho il sedere grosso? = Dimmi che sono stupenda
我屁股大不大? = 快说我很漂亮
Devi imparare a comunicare = Devi solo essere d’accordo con me
你应该学会沟通= 你必须跟我的意见一致。
Niente, davvero = È solo che sei un tale stronzo.
没事,真的 = 只不过你是个狗养的罢了。