Ecco un altro 成语 che è presente anche in giapponese come 四字熟語.
- 日本語: 博学多才
- かな: はくがくたさい
- Italiano: erudito e versatile
- 中文: 博学多才
- 拼音: bó xué duō cái
- English: erudite and versatile
Questo 成语 si usa per fare un complimento ad un’altra persona, come in questo articolo di Xinhua su 温家宝.
Un esempio: “他是一个博学多才的人”.
Spiegazione in giapponese: “Ricchezza di talenti derivante da estensivo studio”
広くいろいろな学問に通じ才能が豊かなこと。
Note
- 博 (on-yomi ハク,バク): abbondante
- 学(ガク,まなぶ): studio. Questo è uno dei caratteri semplificati adottati anche dai giapponesi, infatti la versione 繁体字 è “學”
- 多(タ, おおい, まさに, まさる): molti
- 才 (サイ): talenti
- 広く (ひろく) ampio
- 色々 (いろいろ) vario
- 学問 (がくもん) erudizione, studio, imparare
- 通じる (つうじる) comunicare, capire, essere informato
- 才能 (さいのう) talento, abilità
- 豊か (ゆたか) abbondante, ricco