McDonald

  1. 日本語: 多国籍企業の名前の選ぶ方は面白いですね。
    一例、マクドナルド 。イタリア語でえ英語で同じです:McDonald’s.
    吃驚しないでください、誰でも、私たちがアメリカの奴隷であることを知っています。
    中国語でこの変な三漢字はあります:「麦当劳」。どうしてこの漢字を選ばれましたのはぶしない。
    日本語では不詩趣けれども役立つのカタカナ「マクドナルド」があります。
  2. Italiano: E’ interessante come vengono tradotte le marche delle ditte multinazionali.
    Prendiamo per esempio McDonald’s: in italiano è uguale all’inglese, ma si sa, noi siamo gli schiavi degli americani per cui non c’è da stupirsi.
    In cinese si dice 麦当劳 (màidānláo); i tre caratteri sono 麦 mài (di 麦子, grano) 当 dāng (accettare, fare le veci di) e 劳 láo (lavoro, risultato). Non mi arrischio a tentare una traduzione letterale ma mi piacerebbe capire in base a quale criterio sono stati scelti.
    In giappone abbiamo il solito poco poetico ma efficace katakana: マクドナルド (MAKUDONARUDU).
  3. 中文: 选择大国际公司的名字的方法很有兴趣.
    例如,「麦当劳」这个牌子,用意大利话或英语就一样:McDonalds.
    别惊奇:谁都知道,意大利就是美国的用人.
    我很想知道为什么用中有「麦当劳」这三个汉子.
    用日语有这个没有诗趣当有效的片假名「マクドナルド 」(MAKUDONARUDU).
  4. English: It’s interesting how international brand names are translated.
    For instance, McDonald’s: in Italian it is the same as in English, but we all know that we are Americàs slaves, so no surprise.
    In Chinese there is 麦当劳 (màidānláo); the hanzi are 麦 mài (of 麦子, wheat) 当 dān (to accetpt, to act in place of) and 劳 láo (work, result). I don’t dare to give a literal translation, rather I wonder the reason begind this choice.
    In Japanese there is the usually scarcely poetic but otherwise effective katakana: マクドナルド (MAKUDONARUDU).

Note

  • In cinese, katakana si dice 片假名 (piànjiǎmíng), che sarebbe la versione in caratteri moderni del giapponese 片仮名, che però oggi nessuno usa più perché tutti scrivono カタカナ
  • Hiragana (ひらがな) in cinese è 平假名 (píngjiǎmíng), il corrispondente giapponese è 平仮名
  • E’ interessante: 假名 in cinese significa “pseudonimo” e la parola 仮名 (かりな) che in giapponese ha lo stesso significato è data come origine della parola (かな) “kana”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>