Hungry

  1. 日本語: 中国語では、「お腹が空いた」とは「肚子饿了」というです。
    文字通り、「腸は餓える」。
    英語で、「I’m hungry」、イタリア語で「Sono affamato」と「ho fame」ということばはあります。
  2. Italiano: In giapponese, “Sono affamato” si dice “お腹が空いた”, letteralmente “Lo stomaco è vuoto”.
    In cinese, “肚子饿了” letteralmente “L’addome è affamato”.
    In inglese “I’m hungry”.
  3. 中文: 用日语,「肚子饿了」就是「お腹が空いた」字面「胃是空的」.
    用英语,「I’m hungry」; 用意大利语, 「Sono affamato」或「Ho fame」.
  4. English: In Japanese, “I’m hungry” is “お腹が空いた”, literally “the stomach is empty”.
    In Chinese, “肚子饿了” literally means “the belly is hungry”.
    In Italian, “Sono affamato”, “Ho fame”.

Note

  • お腹が空いた (おなかがすいた): affamato
  • 文字通り (もじどおり): letteralmente
  • 肚子 (dùzi) addome
  • 饿 (è) affamato
  • 字面 (zìmiàn) letteralmente
  • 胃 (wèi) stomaco
  • 空的 (kōngde) vuoto

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>