gmail

  1. 日本語: gmailアカウントはあります。だれかほしい、ここでコメントを書いてください。
  2. Italiano: Ho degli account di gmail da dar via. Chi fosse interessato mi lasci un commento.
  3. 中文: 我有gmail用户名.谁要一个,请在这里留个条子.
  4. English: I have some gmail accounts. If interested, leave a comment here.

lifting

  1. Italiano: Una vecchia signora incontra in sogno il Padreterno e gli chiede: “Signore, puoi dirmi quanto ho ancora da vivere?”

    Il Signore le risponde che ha ancora decine di anni da vivere.

    Appena sveglia la signora è entusiasta.

    Il giorno dopo va al salone di bellezza e si fa mettere in ordine pensando: “Visto che ho ancora molti anni da vivere, perché non farlo da bella donna?”

    Dopo il lifting la donna diventa bellissima, al punto che parecchi amici non la riconoscono nemmeno più.

    Però dopo un paio d’anni la donna muore in un incidente d’auto.

    L’anima sale in paradiso e si rivolge irata al Padreterno: “Ma non mi avevi detto che avevo ancora decide di anni da vivere? Come mai ora sono qui?”

    Il Signore la guarda e imbarazzato dice: “Ah, sei tu la donna di prima? Scusa, non ti avevo riconosciuta.”
  2. 中文: 有一个老女人在梦中梦到了上帝,于是她便问:“上帝啊,你能告诉我我能活到多大吗?”

    上帝告诉她,她还可以活几十年呢。

    老女人一觉醒来,觉得非常的高兴。

    于是第二天,就去了美容院,做了一番整理。

    她想,反正是要活很久的,把自己变得漂亮一点不是很好吗?

    整容之后的女人果然变得漂亮极了,许多朋友都认不出她了。

    可是,在她整容的第二年,她就被车子撞死了。

    老女的灵魂上了天堂,她生气地问上帝:“你不是说我还可以活十几年吗?我

    怎么现在就上来了呢?”

    上帝看了看她,不好意思地笑了:“啊,原来是你啊,我刚才没有认出是你啊。”
  3. English: An old lady during a dream sees the Lord and asks: “Good Lord, can you tell me how long I still have to live?”

    The Lord says that she still has tens of years to live.

    As she awakens, the old lady is full of joy.

    The day after she goes to a beauty farm for a complete treatment, thinking “If I still to live for many years, it’s the case to do it as a good-looking woman.”

    After a lifting the lady is really good-looking, so much that many friends do not recognize her.

    Sadly, after a couple years she dies in a car accident.

    Her soul goes to paradise and she angrily shouts to the Lord: “Didn’t you tell me that I was going to live tens of years? Then why am I here?”

    The Lord looks at her and embarassedly says: “Ah, it was you a moment ago? Sorry, I didn’t recognize you.”

Note

  • da joke.happy8.cn
  • 上帝 (shàngdì): il Signore
  • 觉醒 (juéxǐng) svegliarsi. Nota: il carattere 觉 è usato anche in 睡觉 (shuìjiào), dormire, e si pronuncia jiào.
  • 第二天 (dìèrtiān): il giorno dopo
  • 美容 (měiróng): cosmesi
  • 整容 (zhěngróng): lifting
  • 灵魂 (línghún): anima, spirito.
  • 刚才 (gāngcái): poco fa
  • 认出 (rènchū): riconoscere