partenza

Created on: 2012-11-27 by admin

将发 (jiāngfā) "Partenza" di 李贺 (Lǐ Hè)

Li He (790 - 816) fu un noto poeta della dinastia Tang (618-907), originario dell'attuale Henan.

Li Bai (李白) e Li Shang (李商) sono altri due noti poeti della stessa dinastia; i tre sono noti come 唐代三李 "i Tre Li dei Tang".

Bambino prodigio, Li He è considerato un poeta eccentrico e anticonformista. Visse una vita di ansie ed insuccessi; di salute cagionevole (morì a soli 27 anni), viene considerato un rappresentante della corrente romantica dei Tang.

Era solito uscire di casa a cavallo ogni mattina, seguito da un attendente che portava una borsa a tracolla; ad ogni anelito di ispirazione il poeta scriveva frettolosamente delle note che poi dava all'assistente da mettere via.

Durante la notte egli poi raccoglieva questi scritti e li faceva diventare poemi.

Questo atteggiamento del cogliere le sensazioni del momento e trasformarle in opere d'arte ricorda molto l'impressionismo francese della seconda metà del 1800.

La poesia è un breve componimento pentasillabico.

Il testo in cinese:

东床卷席罢,

护落将行去。

秋白遥遥空,

日满门前路。

La pronuncia:

Dōngchuáng juàn xí ba,

hù luò jiāng xíng qù.

Qiū bái yáoyáo kōng,

rì mǎn mén qián lù.

In italiano:

I bagagli sono pronti in camera,

il triste momento della partenza è arrivato.

L'autunno pervade il mondo con i suoi candidi spazi,

le prime luci dell'alba rischiarano già la strada davanti alla porta.

Commenti:

Il primo verso fa riferimento ad una camera posta a Est, senza dare ulteriori dettagli, a suggerire che si tratta di un ambiente ben conosciuto, familiare.

Questo serve a preparare il contrasto tra i primi due versi e i secondi due, e cioè tra l'intimità della propria camera, dove sono pronti i bagagli, e la vastità abbacinante del mondo esterno, con la lunga strada da percorrere che si dipana appena fuori dalla porta.

Il contrasto avviene su due livelli, e cioè la tristezza nel doversi accomiatare dall'ambiene familiare della propria casa, contrapposta all'aspettativa nell'intraprendere un viaggio che porterà avventure e novità.

È un componimento breve ed intenso, una fugace rappresentazione delle sensazioni di un momento, come in un quadro di Monet.

Riferimenti:

Li He su Baidu: http://baike.baidu.com/view/7079.htm

Elenco delle poesie già tradotte: qui

ebook: qui

Comments:


No Copyright


No Copyright