14

Created on: 2006-11-23 by admin

In questo post vorrei riallacciarmi alla dotta dissertazione sulla superstizione del mio amico Matteo e valutare alcune alcune differenze culturali tra l'Italia e la Cina.

Ho scattato una foto in albergo, la qualità è infame perché è presa con il cellulare ma spero che si distinguano i seguenti particolari.

  1. Manca il piano terra: infatti i cinesi contano i piani partendo direttamente dal primo. Il nostro primo piano è il loro secondo, il nostro secondo è il loro terzo e così via.
  2. Manca il 14mo piano.

Anche io ci ho messo un po' ad accorgermene, ma la foto è una prova lampante: si passa dal 13 al 15.

Il motivo è presto detto: in cinese il carattere 四 (sì) "quattro" è quasi omofono al carattere 死 (sǐ) "morte".

Il carattere 一 (yī) "uno" normalmente si pronuncia "yī", ma quando si comunicano i numeri di telefono, i numeri civici, i piani degli alberghi e simili, si pronuncia "yāo".

Quindi il malcapitato a cui viene assegnata una stanza al piano 14, alla domanda "A che piano abiti?" dovrebbe rispondere "yāo sī" che è come dire 要死 (yàosǐ) "devo morire".

I solerti albergatori cinesi hanno presto eradicato il problema eliminando del tutto il piano, come succede in America con il 13mo.

Comments:


No Copyright


No Copyright