Esercizio del corso di Tokyo.
Si tratta della regolina per fare delle richieste formali, in questo caso alla reception di un albergo.
In questo caso la regola è:
V(て)くださいませんか
Ecco qui:
あなたは値段の高いホテルにとまってみあす。
フロントに何を頼むか考えて、書いてください。
(例)あなた:すみません、雨がひどいので、(タクシーを呼んでくださいませんか。)
ホテル:はい、少々を待ってください。
ホテル:わかりました。 すぐに行きます。
ホテル:もうしわけありませんが、今日はお部屋がいっぱいなんです。
Vocaboli
Soluzioni(quello che avevo scritto io)
ホテル:わかりました。 すぐに行きます。
ホテル:もうしわけありませんが、今日はお部屋がいっぱいなんです。
UPDATE: fi dice che la seconda non ha senso. Meglio così: 部屋を変えていただけませんか。
ありがとう fi!
No Copyright
No Copyright