excessive

Created on: 2005-01-10 by admin

  1. Italiano: In giapponese, per esprimere il concetto di "troppo" si usa il verbo nella forma "-masu", si elide la "masu stem" e si aggiunge sugiru (過ぎる).

    Esempio: ジムさんはタバコを吸います -> ジムさんはタバコを吸いすぎます。

    Jimu san wa tabako wo suisugimasu.

    Jim fuma troppo.

    In cinese, si usa tài prima dell'aggettivo.

    Esempio: 这个是贵 (zhège shì guì, questo è costoso)-> 这个是太贵 (zhège shì tài guì, questo è troppo costoso)。

    In cinese questo costrutto è detto "espandere un aggettivo" (副词扩充形容词 fùcí kuòchōng xíngróngcí).

  2. English: In Japanese, excessive action is expressed by dropping the

    -masu (ーます) stem of the verb and adding sugiru (過ぎる).

    Example: ジムさんはタバコを吸います -> ジムさんはタバコを吸いすぎます。

    Jimu san wa tabako wo suisugimasu.

    Jim smokes too much.

    In Chinese, the same meaning is conveyed by the adverb 太 tài used with adjective.

    Example: 这个是贵 (zhège shì guì, this is expensive)-> 这个是太贵 (zhège shì tài guì, this is too expensive)。

    In Chinese this is said to be an adverbs expanding an adjective (副词扩充形容词 fùcí kuòchōng xíngróngcí).

Note

  • 吸う (すう): fumare

  • 副词 fùcí avverbio

  • 扩充 kuòchōng espandere

  • 形容词 xíngróngcí aggettivo

Comments:


No Copyright


No Copyright