paesaggi

  1. Italiano: Perché ti sei specializzato nel dipingere paesaggi? Perché finora nessun albero mi ha mai dato fastidio dicendo che l’avevo dipinto poco somigliante.
  2. 中文: “为什么您专画风景画呢?”
    “因为直到目前,还没有一棵树跑来找我的麻烦,说我把它画得一点都不像。”
  3. English: Why did you specialize in landscape paintings? Because no tree has yet disturbed me saying that I painted it not in the way it looked.

Note

  • 今日は、日本語のアイテムを書けません。
  • Jai ragione Jo, ma è dura…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>