Contacts

mail: itariajin at asiafreaks dot net

Proud finalist at “IX11 – Top 100 International Exchange and Experience Blogs 2011″:
IX11 - Top 100 International Exchange and Experience Blogs 2011

faccia

N.B.: Per contattarmi, usare la mail indicata qua sopra!

注意:联系我用上面的邮箱!

N.B.: Write me by email, the address is on top of this page!

15 thoughts on “Contacts

  1. ciao,
    avrei bisogno di chiederti un paio di “dritte”, se puoi contattami…grazie

  2. Ciao!
    Bel blog, mi è piaciuto molto (e con me i tuoi lettori tornano a quattro!).
    Complimenti sopratutto per i post in caratteri/pinyin e per le traduzioni delle poesie!
    Io ho cominciato a studiare il cinese l’anno scorso e quest’estate finalmente sono riuscito a mettere piede nella terra di mezzo.
    Ancora Bravo!
    Come se dice a roma: un bacio ai pupi, una carezza al cane!
    Zaijien!
    Marco

    1. Caro Marco, io sono molto sensibile ai complimenti per cui il tuo commento mi ha reso raggiante.
      Grazie mille, e se passi dal Guangdong fatti sentire, 再见!

  3. Grande!!!
    farò tesoro delle tue info ;-)

    so I hope to meet you there.. soon!
    ah per stare in tema:-) : come si dice dalle mie parti: Bàseti ai putèi e còcoe al càn

    再见!
    Danilo

  4. Grande Davidone!
    Sto leggendo il tuo blog con molto piacere.
    Chissa’ se un viaggio in Cina con la famiglia (già, due bimbi!) sara’ mai possibile.
    Intanto sogno luoghi esotici e mi godo dall’ufficio una Milano deserta sotto una pioggia battente …

    Un abbraccio
    Marco

  5. il tuo blog e’ molto interessante!sei piu’ cinese di me!spero che continuerai a scrivere,ti leggo con piacere

  6. Mamma mia!mi sono letta tutto il blog oggi!
    A settembre mi trasferisco in cina,dopo 20 anni in italia…mi sento una laowei!tanto piu’ che io e mio marito dobbiamo pure studiare cinese come gli stranieri.
    Mi piace vedere la cina attraverso i tuoi occhi,ci sono cose su cui nn mi sono mai soffermata,altre che ignoro proprio…
    un saluto al tuo bimbo,io ne ho 2 e ho deciso che per il tempo che resteremo in cina parlero’ con loro in italiano,anche tu lo fai?

    ciao ciao

    1. Carissima
      in effetti ieri mi fischiavano le orecchie… eri tu che leggevi il blog!
      Ti trasferirai in Cina, dove? Se siamo vicini magari riusciamo amche a vederci…
      Io con il mio piccolo parlo solo italiano; non vorrei che il mio cinese da laowai avesse una cattiva influenza su di lui…
      A presto!

      1. ora sono a Yiwu,tra pochi giorni torno in Italia(sono pure vicina di casa dei tuoi ^_^)
        abiteremo a ruian,conosci?vicino wenzhou
        Se il mio cinese arrivasse ai tuoi livelli sarei piu’ che soddisfatta!forse tuo figlio di un anno ha un vocabolario di cinese piu’ vasto del mio ahhahaah(sigh sigh sigh)
        A presto,aspetto il tuo prossimo post!

          1. nn so come si scrive ruian(devo ancora impararlo ahahah)!
            se hai un attimo mi risp a questa domanda?tu hai un permesso di soggiorno in cina?e tuo figlio?perche’ mio marito ha la cittadinanza italiana….

  7. ciao bello,
    mi chiamo wei,sono cinese. Parli cinese molto bene. Io vivo in xiamen.
    Io prendo il corso d’italiano per un messe,mah non ci è il secondo corso addesso.
    Dove vivi in cina ?

    wei

    1. ciao wei,come mai studi italiano?io sono cinese pero’ non parlo bene cinese

Comments are closed.