20/04/2004 09:37 la mia casa
Canale: Generale, Autore: itariajin
私の家は小さい。ミラノにあります。55平方メートルだけのアパトーでう。一人の生活については、それがよい。一昨年、私はほかのところに住んでいました。あの家は大きい:2人の家でした。庭もあります。家の前に公園はあります。しかし折り悪く、彼女は2年前に私を置きて出て行った。あの家は売らなければなりません。淋しい時がでした。
Commenti a questa notizia
21/04/2004 05:04 Non è piccolo.
55平方メートルのアパートは、日本のアパートに比べると小さくありませんね。とても広いです。日本(東京)では、一人用アパートの部屋の広さは20平方メートル位しかありません。
「55平方メートルだけのアパトーでう。」55平方メートルしかないと言いたかったのかな?この表現だとアパート全体が55平方メートルという意味になりますから「アパートの部屋は55平方メートルしかありません」
とあなたの部屋の広さが55平方メートルであることを伝えましょう。
「生活については」は「生活には」また、「一人暮らしには」という言い方もできます。
「あの家は大きい」は過去形にして下さい。「その家は大きかった」
「あの」と「その」の違いは難しいですね。
「庭もありました」「家の前に公園がありました。」
「折り悪く」というのはどういう意味ですか?
「私を置きて」は「私を置いて」
これから家を売るのですか?
「淋しい時でした」その家に一人で住んでいた時のことですか?
人と別れるのはとても淋しいことですね。「会うは別れの始まり」という言葉があります。どんな出会いにも別れはあります。
そして、また良い出会いがあります。
がんばってね。
of ka-tan
21/04/2004 10:04 Mi dispiace tanto
D’avvero?
Sei stato un periodo molto duro, mi dispiace tanto.
Ora ti trovi bene? がんばってね!
Invece dovresti stare attenzione, quando parli del passato!
of cu
21/04/2004 10:04 best time
今は大丈夫。
これは私の最高の一生のうち時間です。
本当!
どうして気をつけなければなりません?
of davide
21/04/2004 13:04 dipende
ka-tan: 私も東京のアパートを見ました。
あのアパートは1部屋の二人用のアパートでした。
パートは本当に小さくかった。
たぶん部屋は16平方メートルです。
私のアパートはそれらのより大きい。
過去の家の前に公園がありました、家の後ろに私用の小さい園もありました。
あの時に私は彼女と一緒に住んでいました。
今、彼女は行きました;あの家は去年に売りました。
私は「55平方メートルしかないと言いたかったのかな?」と言う文を分からなかった。
「あの」と「その」の違いは本当に難しい!
of davide
21/04/2004 16:04 Questo,Quello
Davideさん、「あの」「その」の説明をしようと思いますが、あなたにどんな説明をすれば良いか考えています。しばらく時間を下さい。
Davideさん、「これ」「それ」「あれ」「どれ」の使い方はわかりますか?
日本語では「こそあど言葉」といって、とても大切です。イタリア語では
「それ」と「あれ」は両方ともQuelloを使うのでしょうか?
「55平方メートルしかないと言いたかったのかな」
「あなたの部屋の広さが55平方メートルだけだと伝えたかったのですか?」
「しかない」という表現が難しかったですか?
例文 10ユーロのパンを買いたいが、財布には5ユーロしかない。
電車が出発するまで、後1分しかない。
of ka-tan
22/04/2004 09:04 grammaticale
Ah, meno male.
Volevo dirti di stare attenzione di grammatica
perchè hai usato il presente come ka-tan ha corretto.
Cmq scrivi bene!
of cu
22/04/2004 09:04 apaato
ka-tan:はい、イタリア語ではQuelloだけあります。
私のは二部屋のアパートです。
イタリア語で、”bilocale”というの表現のいみは「二部屋」ですけれども二つ以上の部屋はあります。
台所と寝室とバスルームと廊下と2のバルコニーがあみあす。
of davide
22/04/2004 09:04 nessun titolo
grazie cu! lo so, devo stare attento alla grammatica ma il mio
problema è il tempo. Non ho abbastanza tempo!
of davide
Archives – April 20, 2004
20040420.u8
April 20th, 2004Posted in multilingual | No Comments »