Filed under: 1000

1000-20

February 15th, 2006

Frase numero 20 del libro dei 1000 caratteri (现代千字文)

  1. 中文: 宿舍内比较干净, 室子墙上挂着幅著名的油画,桌椅摆得很整齐, 书架上放着辞典和一套旧百科全书。
  2. 拼音: sùshè nèi bǐjiào gānjìng, shì zǐ qiáng shàng guàzhe fú zhùmíng yóuhuà, zhuōyī bǎi děi hěn zhěngqí, shūjià shàng fàngzhe cídiǎn hé yītào jiù bǎikēquánshū.
  3. Italiano: Il dormitorio è molto pulito, tavoli e sedie sono disposti ordinatamente; c’è un famoso dipinto ad olio appeso al muro, su uno scaffale ci sono dizionari e una vecchia enciclopedia.
  4. English: The dormitory is very clean, and the desks and chairs are arranged in order. There is a famous old painting on the wall, and dictionaries and a set of old encyclopaedia on the shelves of a bookcase.

Note

  • 宿舍: dormitorio. Ah, che ricordi!
  • 幅: 量词 per quadri
  • 辞典: dizionario; è comunque più diffusa la grafia 词典
  • 套: 量词 che significa “un insieme”
  • 百科全书: enciclopedia

Posted in 1000, Blogroll | No Comments »

1000-19

February 9th, 2006

Frase numero 19 del libro dei 1000 caratteri (现代千字文)

  1. 中文: 某公寓距离朝阳区很远, 在圆明园附近, 周围有许多棵松树, 斜对面有一座楼, 旁边是麦田和存车处。
  2. 拼音: mǒu gōngyù jùlí cháoyángqū hěn yuǎn, zài yuánmíngyuán fùjìn, zhōuwéi yǒu xǔduō kē sōngshù, xié duìmiàn yǒu yī zuò lóu, pángbiān shì màitián hé cúnchēchù.
  3. Italiano: C’è un condominio molto lontano dal distretto di ChaoYang, vicino al Yuan Ming Yuan Palace, circondato da parecchi pini; dalla parte opposta c’è un altro palazzo, di fianco a un campo di grano e un parcheggio.
  4. English: There is an apartment building near the Yuan Ming Yuan Palace, which is far away from Chaoyang District. There are many pine trees around it. Opposite it is another building. And there is a wheat field and bicycle parking lot besides it.

Note

  1. 某: uno, un certo. Es.:某人 (mǒurén) “qualcuno”, “un tizio”
  2. 公寓: condominio
  3. 距离: essere lontano; distanza
  4. 朝阳区: Il quartiere di ChaoYang a Beijing (Chaoyang District); c’è anche un parco
  5. 圆明园: Il palazzo imperiale (raso al suolo dalle truppe anglofrancesi nel 1860)
  6. 周围: i dintorni
  7. 棵: 量词 per alberi
  8. 松树: pino. Il carattere 松 fa parte anche della simpatica parola 松鼠 (sōngshǔ) “scoiattolo”, letteralmente “Topo di pino”!
  9. 斜对面: dalla parte opposta (in diagonale)
  10. 旁边: a lato
  11. 麦: grano; il carattere viene usato anche nelle traslitterazioni, vedi 丹麦 (dānmài) “danimarca”, 麦当劳 (mài dāng láo) “McDonald’s”
  12. 存车处: parcheggio

Posted in 1000, Blogroll | No Comments »

1000-18

February 2nd, 2006

Frase numero 18 del libro dei 1000 caratteri (现代千字文)

  1. 中文: 气象预报说: 明晨有雨加雪, 风向偏东, 气温零下三度. 夜间阴转晴, 多云, 刮南风, 风力二, 三级.
  2. 拼音: qìxiàng yùbào shuō: míng chén yǒu yǔ jiā xuě, fēng xiàng piān dōng, qìwēn língxià sān dù. yèjiān yīn zhuǎn qíng, duōyún, guā nánfēng, fēnglì èr, sānjí.
  3. Italiano: Le previsioni del tempo dicono: domani mattina neve più pioggia, vento da est, temperatura tre gradi sotto zero. Verso sera, cambiamento da nuvoloso a sereno, molte nuvole, vento da sud, di intensità due o tre nodi.
  4. English: The weather forecast says tomorrow morning there will be rain and snow mixed, and an east wind. The temperature will be three degrees below zero. At night it will change from overcast to clear, with a light or gentle breeze from the south.

Note

  1. 气象预报: previsioni del tempo
  2. 明晨: abbreviazione per 明天晨
  3. 气温: temperatura dell’aria
  4. 零下: sottozero. 零 viene anche usato al posto della cifra ’0′ nelle occasioni ufficiali, come quando si scrive la cifra sull’assegno
  5. 夜间: la notte
  6. 阴: opposto di 阳, ma anche “nuvoloso”
  7. 风力: forza del vento
  8. 级: grado, livello

Posted in 1000, Blogroll | 2 Comments »

1000-17

January 17th, 2006

Frase numero 17 del libro dei 1000 caratteri (现代千字文)

  1. 中文: 因为他积极参加体育锻炼, 冬天滑冰,夏天去河里游泳,春秋两季踢足球,打排球,所以身体挺健康.
  2. 拼音: yīnwéi tā jījí cānjiā tǐyù duànliàn ,dōngtiān huábīng ,xiàtiān qù hé lǐ yóuyǒng,chūn qiū liǎng jì tī zúqiú, dǎ páiqiú suǒyǐ shēntǐ tǐng jiànkāng.
  3. Italiano: Dato che partecipa con entusiasmo alle attività sportive, d’inverno va a pattinare, d’estate va al fiume a nuotare, in primavera e in autunno gioca a pallone e a pallavolo, quindi gode di ottima salute.
  4. English: He is very active in physical trainig. He goes skating in winter and swimming in summer. In spring and autumn he plays football or volleyball, so he is very healty.

Note

  • solitamente la costruzione 因为…所以 si traduce con “siccome … allora” ma siccome qui l’elenco delle clausole era molto lungo allora suonava male e ho usato “dato che… quindi”.
  • 因为 siccome; la costruzione completa è “因为 motivo 所以 conseguenza”
  • 积极 vigoroso, dinamico
  • 参加 partecipare
  • 体育 educazione fisica. il termine “sport” solitamente è 运动
  • 锻炼 allenamento
  • 冬天 inverno
  • 滑冰 pattinare
  • 夏天 estate
  • 河 fiume
  • 游泳 nuotare
  • 春秋 primavera e autunno; separatamente sono 春天 e 秋天
  • 季 stagione
  • 足球 lo sport del calcio
  • 排球 la pallavolo
  • Solitamente il verbo per i vari giochi con la palla è 打. Infatti “giocare a pallavolo” è 打排球, poi c’è 打网球 e 打篮球 eccetera. Il gioco del calcio fa eccezione, infatti “giocare a pallone” è 踢足球.
  • 身体 salute
  • 挺 molto
  • 健康 essere in salute; 身体健康 è una frase fatta e significa “Essere in salute”

Posted in 1000, Blogroll, multilingual | No Comments »

1000-16

December 22nd, 2005

Frase numero 16 libro dei 1000 caratteri

Read more...

Posted in 1000, Blogroll | No Comments »

1000-15

December 16th, 2005

Frase numero 15 del libro dei 1000 caratteri

Read more...

Posted in 1000, Blogroll | No Comments »

1000-14

December 6th, 2005

Frase numero 14 del libro dei 1000 caratteri

Read more...

Posted in 1000, Blogroll | No Comments »

1000-13

November 24th, 2005

Frase numero 13 del libro dei 1000 caratteri

Read more...

Posted in 1000 | 1 Comment »

1000-12

October 5th, 2005

Frase numero 12 del libro dei 1000 caratteri.

Read more...

Posted in 1000 | No Comments »

1000-11

September 15th, 2005

Frase numero 11 del “Libro dei 1000 caratteri”

Read more...

Posted in 1000 | No Comments »

Next page Previous page