<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: intervista</title>
	<atom:link href="http://www.asiafreaks.net/wp/archives/685/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.asiafreaks.net/wp/archives/685</link>
	<description>My life in China</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2012 02:00:25 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
	<item>
		<title>By: Antonio</title>
		<link>http://www.asiafreaks.net/wp/archives/685/comment-page-1#comment-23435</link>
		<dc:creator>Antonio</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Sep 2010 10:50:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.asiafreaks.net/wp/archives/685#comment-23435</guid>
		<description>E&#039; vero sono proprio delle incredibili coincidenze e fra poco affronterò una esperienza di vita in Cina che un po&#039; somiglia alla tua. Mi danno tanto coraggio ed entusiasmo i tuoi racconti...la Cina è vicina....ahahahah</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>E&#8217; vero sono proprio delle incredibili coincidenze e fra poco affronterò una esperienza di vita in Cina che un po&#8217; somiglia alla tua. Mi danno tanto coraggio ed entusiasmo i tuoi racconti&#8230;la Cina è vicina&#8230;.ahahahah</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: itariajin</title>
		<link>http://www.asiafreaks.net/wp/archives/685/comment-page-1#comment-23385</link>
		<dc:creator>itariajin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Sep 2010 06:12:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.asiafreaks.net/wp/archives/685#comment-23385</guid>
		<description>Antonio, queste coincidenze sono veramente incredibili.  Forse siamo gemelli separati in tenera età?

Per trovare lavoro dovunque, non solo in Cina, l&#039;importante è la costanza, non demordere.

Ho molto apprezzato il garbato understatement nel definire la lingua cinese &quot;un po&#039; complicata&quot;.
La questione del livello di complessità della lingua cinese è un vespaio e non ci voglio entrare.
Però posso affermare senza paura di essere smentito che per una persona di madrelingua latina, il cinese presenta degli scogli molto difficili da superare, al punto da essere insormontabili.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Antonio, queste coincidenze sono veramente incredibili.  Forse siamo gemelli separati in tenera età?</p>
<p>Per trovare lavoro dovunque, non solo in Cina, l&#8217;importante è la costanza, non demordere.</p>
<p>Ho molto apprezzato il garbato understatement nel definire la lingua cinese &#8220;un po&#8217; complicata&#8221;.<br />
La questione del livello di complessità della lingua cinese è un vespaio e non ci voglio entrare.<br />
Però posso affermare senza paura di essere smentito che per una persona di madrelingua latina, il cinese presenta degli scogli molto difficili da superare, al punto da essere insormontabili.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Antonio</title>
		<link>http://www.asiafreaks.net/wp/archives/685/comment-page-1#comment-23360</link>
		<dc:creator>Antonio</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Sep 2010 13:47:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.asiafreaks.net/wp/archives/685#comment-23360</guid>
		<description>Ciao, sono Antonio ti ho scritto qualche settimana fa prima del mio viaggio in Cina. Sono stato un mese visitando molti posti della Cina settentrionale tra Pechino e le regioni del Liaoning e dello Shandong. Tra l&#039;altro sono stato anche a Qingdao dove ho letto che hai festeggiato il tuo matrimonio cinese. Era la seconda volta che visitavo la Cina ed è stata una bellissima esperienza. Sono rimasto molto colpito dalla tua storia perchè ho trovato molti punti di contatto con la mia esperienza personale. Anche io sto per sposare una ragazza cinese della quale sono innamorato, ci sposeremo fra pochi mesi in Italia e poi festeggeremo anche il nostro matrimonio ad Agosto 2011 in Cina nella città di Anshan nel Liaoning. Può sembrare una coincidenza incredibile ma anche la mia fidanzata fa di cognome Cui e abbiamo già pensato di chiamare Valentino/a nostro figlio/a quando arriverà ad allietare le nostre giornate. Sto provando già a cercare un lavoro dall&#039;Italia per quando mi trasferirò in Cina i primi mesi del prossimo anno. Per ora non ricevo alcuna risposta ma insisterò.....
Sto cercando di perfezionare il mio inglese e ho iniziato a studiare il cinese ma mi sembra un po&#039; complicata come lingua.....Complimenti per il blog e per la tua splendida famiglia.
Continuerò a leggere il tuo blog con grande interesse e divertimento. Ciao, Antonio</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao, sono Antonio ti ho scritto qualche settimana fa prima del mio viaggio in Cina. Sono stato un mese visitando molti posti della Cina settentrionale tra Pechino e le regioni del Liaoning e dello Shandong. Tra l&#8217;altro sono stato anche a Qingdao dove ho letto che hai festeggiato il tuo matrimonio cinese. Era la seconda volta che visitavo la Cina ed è stata una bellissima esperienza. Sono rimasto molto colpito dalla tua storia perchè ho trovato molti punti di contatto con la mia esperienza personale. Anche io sto per sposare una ragazza cinese della quale sono innamorato, ci sposeremo fra pochi mesi in Italia e poi festeggeremo anche il nostro matrimonio ad Agosto 2011 in Cina nella città di Anshan nel Liaoning. Può sembrare una coincidenza incredibile ma anche la mia fidanzata fa di cognome Cui e abbiamo già pensato di chiamare Valentino/a nostro figlio/a quando arriverà ad allietare le nostre giornate. Sto provando già a cercare un lavoro dall&#8217;Italia per quando mi trasferirò in Cina i primi mesi del prossimo anno. Per ora non ricevo alcuna risposta ma insisterò&#8230;..<br />
Sto cercando di perfezionare il mio inglese e ho iniziato a studiare il cinese ma mi sembra un po&#8217; complicata come lingua&#8230;..Complimenti per il blog e per la tua splendida famiglia.<br />
Continuerò a leggere il tuo blog con grande interesse e divertimento. Ciao, Antonio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

