esercizio HSK (1)

Thursday, May 4th, 2006 @ 09:23

Esercizio: 这里刚刚做过卫生, 请注意 (    )清洁.
Quale delle quattro scelte va nello spazio tra parentesi?

  1. 保卫
  2. 保持
  3. 保留
  4. 保管

Chiariamo il contesto: 卫生 (wèishēng) è “igiene”.
清洁 (qīngjié) è “pulizia”.
La risposta giusta è la seconda, in quanto:

  1. 保卫 (bǎowèi) “difendere”
  2. 保持 (bǎochí) “mantenere, tenere”
  3. 保留 (bǎoliú) “riservare”
  4. 保管 (bǎoguǎn) “prendersi cura di”

Nota: so bene che apparentemente tutte quante poterbbero essere più o meno giuste, ma il testo che ho sottomano insiste sulla seconda.
Forse 保持清洁 è una formula fissa?

Posted in Blogroll | 3 Comments »

3 Responses to “esercizio HSK (1)”

  1. MAio says:

    Domanda da un milione di dollari…
    di che livello è l’HSK?

  2. itariajin says:

    Questo esercizio è preso da un testo relativo al 初-中等 (chū-zhōngděng), il livello “medio”.
    In Italia si tengono sessioni anche del livello 基础 (jīchǔ) “base”, che è diciamo “umano”.
    Poi c’è il 高等 (gāoděng) “avanzato”, però per avere qualche speranza di passarlo devi essere non solo un madrelingua ma un giornalista o scrittore di professione.
    in Italia il 高等 non lo fanno nemmeno; in tutta Europa lo tengono solo a Parigi.
    L’esercizio del post è tra quelli difficili, perché tutte e quattro le risposte hanno senso, e per azzeccare quella giusta devi saperle bene tutte e quattro.
    Se la cosa può consolarti, ti posso dire che in Cina i ragazzi alle superiori sono martoriati con esercizi del genere.

  3. Any says:

    Vedi la prima parte di frase, c’è scritto: Hanno appena fatto la pulizia 刚刚做过卫生,
    perciò, questa frase sarebbe un avviso per chi ci rimane: preghiamo la gente di fare attenzione per non sporcare il posto:))))))perciò la risposta della frase è “mantenere”:))))

Leave a Reply