raft

Created on: 2008-10-29T00:00 by admin

rafting

"Rafting" in cinese si dice 漂流 (piāoliú), il significato originario è "venire trasportati dalla corrente".

漂 (piāo) è "galleggiare", e 流 (liú) è "scorrere".

Il carattere 漂 è facile da ricordare: 氵(水 shuǐ) "acqua" più 票 (piào) "biglietto", che è fonetico ma è utile per visualizzare un foglietto che galleggia sull'acqua.

In giappone usano la traslitterazione in kana e dicono "ラフティング".

Comments:

*) email e url sono facoltativi.
L'email serve solo se vuoi ricevere notifiche su eventuali risposte al tuo commento.
L'url serve per farti pubblicità.

No Copyright


No Copyright