avverbi 06

Il fantastico mondo degli avverbi-06
Oggi vediamo 总之 (zǒngzhī) “in breve”
Questa utile parola sta solitamente all’inizio della frase, spesso seguita da una virgola, come nel seguente esempio:

总之,我不想去。
zǒngzhī, wǒ bù xiǎng qù
In breve, non penso di andare.

总 (zǒng) significa “in generale”; 之 (zhī) è uno di quei caratteri ereditati dal cinese classico che sono usati soprattutto per iscritto.
In particolare, 之 è equivalente a 的, per cui se volessi darmi un tono da letterato potrei scrivere 我之书 per 我的书, ottenendo però un effetto da insegna di ristorante.
In realtà 之 forma un sacco di paroline noiose come 之间 del prossimo esempio:

两国之间的和平努力
liǎng guó zhījiān de hépíng nǔlì
lo sforzo per la pace tra due nazioni

Per non parlare di 之外 (zhīwài) “all’infuori di”, 之后 (zhīhòu) “dopo di”, 之一 (zhīyī) “uno di/uno dei”, 之中 (zhīzhōng) “all’interno di”, e basta che sono già bell’e stufo.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>