Il tagliando per la prima colazione del GuoMao di Wenzhou:
- Italiano: Questo tagliando dà diritto alla colazione gratuita per il periodo di permanenza nell’albergo
- 中文: 请凭此券享用住店期间的免费草餐
- 拼音:qǐng píng cǐ quàn xiǎng yòng zhù diàn jī jiān de miǎn fèi cǎo cān
- English: (from same paper) This coupon is complimentary for buffet breakfast
Note
- 凭 mediante
- 此 questo
- 券 tagliando; tra i lettori ce n’è qualcuno abbastanza vecchio da ricordare i 兑换券 (duìhuànquàn), i famigerati F.E.C.?
- 享用 usare
Sul retro del tagliando c’è scritto:
- Italiano: Condizioni
- 中文: 注意事工项
- 拼音: zhù yì shì gōng xiàng
- English: Conditions
ma le scriverò un’altra volta.
中文: 注意事工项
拼音: zhù yì shì gōng xiàng
devono essere:
中文: 注意事项
拼音: zhù yì shì xiàng
Potrei giurare che c’era scritto proprio 注意事工项